2006 год. «Jane Eyre». Телесериал.

Очередная экранизация книги BBC в четырех эпизодах, премьера которых состоялась осенью 2006 года на телеканале BBC One. Эта адаптация была номинирована на премии BAFTA, Эмми и Золотой Глобус.

Если вам хочется уловить дух этой книги, притом дополненный новыми оттенками и символами, посмотреть эмоциональный, динамичный, пронзительный фильм, весь пропитанный музыкой, — это именно то, что нужно.

Мотив путешествия возникает в самом первом кадре фильма: под жарким южным солнцем среди песков сидит девочка, закутанная в ярко-красную ткань. Такой воображает себя маленькая Джейн. Это бегство, спасение от нелюбви, от унижений. Об экзотических странах она мечтает в Ловуде. В Африку (не в Индию, как у Бронте) призывает её ехать в качестве жены миссионера Сент-Джон. Но к этому времени Джейн уже не привлекают дальние края. Интересно, что создатели фильма объединили её и Берту с помощью цвета: у безумной жены Рочестера красный палантин, Джейн то и дело повязывает поверх скромного серого платья красный шарфик, развевающаяся красная ткань становится фоном для титров фильма. Джейн влекло к далёкому, загадочному, необычному, Берта сама являлась такой, но её красота обернулась горем для окружающих и гибелью для неё самой. Рочестер почти всю жизнь скитался по миру — в поисках красоты, которая могла бы его утешить, но обрёл счастье и красоту — другую, душевную — в собственном, давно уже ненавистном ему доме. Их с Джейн путешествия-бегства — путь не только к друг другу, но и к самим себе.

Внутренние миры, чувства, вкусы, стремления Джейн и Рочестера похожи, это не просто родственные души, но души-близнецы. Мистера Эштона восхищают дочери полковника Дента, которые думают, говорят и поступают одинаково. Знает он и о других близнецах, которые даже в разлуке способны услышать друг друга через пространство и время. «Мы как близнецы Эштона», — говорит Рочестер Джейн перед тем, как признаться ей в любви, эту же мысль он повторяет, когда просит её не покидать его. И когда Джейн после года разлуки слышит за сотни миль его голос, это уже не кажется зрителю чем-то фантастическим, даже если он не знал этот эпизод из книги, он к этому уже готов.

И ещё один важный образ, проходящий через весь фильм — образ художника. Джейн-художница в нём показывается даже чаще, чем Джейн-гувернантка. Всё её взросление, умение переживать удары судьбы и потери, раскрыто всего несколькими кадрами фильма — лишившаяся единственной подруги маленькая девочка рисует углём свежесколоченные гробы и зияющие могилы на кладбищенском дворе — и вот уже молодая учительница показывает своим воспитанницам, как яркими красками изобразить цветы, листья и тени от них — букет у могильного камня, на котором написано «Хелен Бёрнс». Но в фильме есть и другие художники. Первый рисует семейный портрет Ридов и предлагает Джейн тоже занять на нём место. «Джейн Эйр? Это не часть семьи», — высокомерно отвечают её кузен и кузина. В финальной сцене фильма вновь создаётся семейный портрет, но на этот раз место находится всем: и Рочестеру, и Джейн, и их детям, и кузинам Риверс, и даже слугам. Мир, который создаёт Джейн вместе со своим мужем, не похож на мир викторианской Англии, это мир, созданный по собственным их законам и по закону Божьему, где люди не делятся на касты и категории, и каждый может, как равный, предстать перед другим под небесами.

Режиссер: Susanna White
Сценарист: Sandy Welch
В главных ролях: Ruth Wilson, Toby Stephens
Дата выпуска: 24 сентября 2006
Продолжительность: 240 мин.
Производство: BBC

В ролях:
Edward Rochester — Toby Stephens
Jane Eyre — Ruth Wilson
Lady Blanche Ingram — Christina Cole
Bertha Rochester — Claudia Coulter
Adele Rochester — Cosima Littlewood
Grace Poole — Pam Ferris
Mrs Fairfax — Lorraine Ashbourne
St John Rivers — Andrew Buchan